Dostępne materiały: Film, Muzeum
KINO to nasza pasja. Kochamy filmy, podobnie jak tysiące widzów z niepełnosprawnością wzroku i słuchu.
W naszej bazie mamy ponad 300 filmów dostosowanych na naszym portalu ADAPTER oraz w ramach cyfryzacji polskiej kinematografii. Dostosowujemy także nowe kinowe produkcje.
W ramach współpracy przy dostosowaniu filmów proponujemy:
- przygotowanie i redakcję tekstu audiodeskrypcji,
- konsultacja tekstu AD przez osobę niewidomą,
- realizację nagrania lektorskiego i rozstawienie AD w linii czasu filmu,
- opracowanie napisów dla niesłyszących,
- nagranie, kluczowanie i realizacja tłumaczenia migowego PJM,
- przygotowanie kinowej kopii DCP z napisami i audiodeskrypcją,
- przygotowanie innych nośników wg specyfikacji
MUZEUM. Wspieramy muzea w całej Polsce. Dostosowujemy materiały i zasoby muzealne do potrzeb osób z niepełnosprawnościami. Wesprzemy państwa poprzez:
- opracowanie tekstu i nagranie lektorskie audiodeskrypcji do obiektów muzealnych i dzieł sztuki
- opracowanie i nagranie tłumaczenia migowego w formie video-przewodnika
- opracowanie napisów dla niesłyszących do materiałów audiowizualnych
- stworzenie przedprzewodnika
- stworzenie materiałów w tekście łatwym do czytania i rozumienia(ETR)
- szkolenia z zakresu obsługi osób z niepełnosprawnościami